Институт иностранных языков предложил интернет-конкурс ко дню переводчика
В рамках Международного дня переводчика в Институте иностранных языков прошёл конкурс английского языка “Top Translator”.
30 сентября с 9.00 до 21.00 по местному времени студенты и школьники из разных городов выполняли конкурсные задания в режиме онлайн. Сделать англо-русский перевод публицистического, научного или художественного текста стояло задачей перед каждым участником. Время на выполнение задания было ограничено до 2 часов.
Светлана Уткина, старший преподаватель кафедры МКП отмечает, что в период официальной регистрации на конкурс, открытой на сайте организатора с 12 по 28 сентября, зарегистрировалось 138 человек.
– По мнению коллег это было рекордное количество участников, заинтересовавшихся конкурсом и подавших заявки на участие, - добавила Светлана Александровна.
Готовые переводы, загруженные конкурсантами на сайт, в объеме 1800 печатных знаков, принимаются на проверку преподавателями кафедры Межкультурных коммуникаций и переводоведения. Объявление результатов состоится 25 октября. Призовые места будут распределяться в двух номинациях: среди студентов и среди школьников.
Победитель, занявший 1 место получает 10% скидку в оплате за обучение по дополнительной образовательной программе "Переводчик в сфере профессиональной коммуникации". За второе и третье места присуждается 5% скидка по той же программе.
- “Top Translator” впервые в этом году проводился в формате интернет-конкурса. Мы отметили, что количество заинтересованных лиц увеличилось. Интересно посмотреть какие нам прислали работы и какой будет финал! Возможно, что среди участников есть наши будущие студенты, – поделилась Юлия Радаева, руководитель отделения подготовки переводчиков.
Организаторы конкурса благодарят всех за участие.
Результаты будут размещены на сайте ИИЯ и ВГУЭС в установленные сроки.