Институт иностранных языков реализует проект по межкультурному общению с тайваньским университетом.
В осеннем семестре текущего года кафедра русского языка ИИЯ реализует проект по межкультурному общению российских и китайских студентов. Организатор проекта – старший преподаватель кафедры РЯЗ ИИЯ ВГУЭС Екатерина Гончарук.
Студенты 4 курса направления подготовки бакалавриата «Лингвистика. Перевод и переводоведение (английский язык)» группы БЛГ-18-АН участвуют в совместном образовательном проекте ВГУЭС и Университета китайской культуры Тайваня (г. Тайбэй) в рамках дисциплины «Практикум по межкультурной коммуникации». Встречи-дискуссии проходят в онлайн-режиме. Уже проведено 2 занятия. Общение ведётся на русском и английском языках. Запланированы 4 встречи-дискуссии в период с 27 сентября по 20 декабря. Темы дискуссий: «Знакомство», «Характер», «Хобби», «Зимние праздники».
Со стороны Университета китайской культуры принимает участие 41 человек, с российской стороны – 13 студентов.
Екатерина Гончарук поделилась своим мнением:
- Студенты довольны, так как им нравится общаться с представителями других стран. Тайваньским студентам тоже очень нравится, так как в условиях пандемии они не могут приехать в Россию попрактиковать свой русский язык. Приходится прибегать к современным методам и таким образом учиться общаться.
Своими впечатлениями поделились непосредственные участники проекта:
Илья Шульга (группа БЛГ-18-АН):
- Считаю, что такие встречи очень полезны, потому что взаимодействие с представителями других культур всегда интересно. Много узнаю об особенностях и хобби молодых людей Тайваня.
Лианна Мурадян (группа БЛГ-18-АН):
- Безусловно такие встречи идут на пользу не только иностранным студентам, но и студентам, изучающим иностранные языки, например, нашей группе, обучающейся по профилю «Перевод и переводоведение», такой опыт стал полезным для приобретения навыков в межкультурной коммуникации. Мы учимся понимать друг друга. Подобные встречи помогают пополнить словарный запас, избавляют нас от языкового барьера, оживляют речь.
Свои отзывы оставили и студенты из Тайваньского университета:
Дэнг Сюйя (2 курс УКК):
- Я ещё не очень хорошо говорю по-русски, но сложностей не возникало, так как если я что-то не понимал, русские студенты объясняли по-английски. Говорили не быстро, поэтому очень комфортно общаться.
Шу Ханьян (2 курс УКК):
- Конечно, такие встречи очень полезны для всех – мы можем практиковать свой русский язык, который изучаем в университете, и узнавать много нового друг о друге, не бояться говорить на иностранных языках. Мечтаем теперь скорее поехать в Россию, во Владивосток, во ВГУЭС!
Екатерина Гончарук подытожила:
- Наш проект ещё продолжается, самые интересные темы впереди. Хотя мы не ограничиваемся заданной темой – разговор идёт в свободном русле. Конечно, это не совсем дискуссии – студенты не спорят друг другом, а радуются общению, взаимному узнаванию, удивляются неизвестным фактам, стараются рассказать что-нибудь интересное – удивить в ответ. Это и есть мотивация к общению, что является самым важным при межкультурной коммуникации.